106.08.31司法院令:修正「法院特約通譯約聘辦法」

中華民國一百零六年八月三十一日司法院院台廳司一字第 1060023588
號令修正發布第 9~12、15 條條文及附件二、三

第 9 條 法院於審理案件需用特約通譯時,應依法院使用通譯作業規定辦理。
法院選定特約通譯後,應於庭期前相當期間備函通知;庭畢時,書記官應
填具特約通譯日費、旅費及報酬申請書兼領據(格式如附件二),由承辦
法官審核。

第 10 條 特約通譯到庭之日費,每次依新臺幣五百元支給。
特約通譯經選任到庭,因不可歸責於己之事由未為傳譯者,法院仍應支給
日費。

第 11 條 特約通譯到場傳譯所需之交通費,以所乘坐交通工具之費用支給。其所乘
坐交通工具,市內以搭乘公共汽車、大眾捷運系統,長途以搭乘火車、高
鐵、公民營客運汽車及船舶為原則。遇有水陸交通阻隔無法通行,或時間
甚為急迫時,得搭乘飛機,惟應提出足資證明之文件。高鐵、飛機如有等
位者,以經濟艙或相當等位為支給標準。
特約通譯因時間急迫、夜間到庭或行動不便,市內得搭乘計程車,依實支
數計算。交通費採實報實銷。但搭乘計程車、高鐵或飛機者,法院應審核
其單程費用證明或收據後,發給返程之交通費。
特約通譯如駕駛自用汽機車者,其旅費得按同路段公民營客運汽車可乘坐
車種票價報支。
特約通譯在途及滯留一日以上期間內之住宿費及雜費,每日不得超過國內
出差旅費報支要點所定薦任級以下人員每日給與之基準,依實支數計算。

第 12 條 特約通譯到場之日費、旅費之支給,除本辦法及其他法令另有規定者外,
準用民事訴訟法第七十七條之二十三第一項授權訂定之規定辦理。
特約通譯每件次傳譯服務之報酬數額,承辦法官得視傳譯內容之繁簡及特
約通譯之語言能力或認證程度、所費時間、勞力之多寡,於新臺幣一千元
至五千元之範圍內支給。但如上開審酌內容,有特殊情形者,承辦法官得
簡要敘明事由後,於上開標準增減百分之五十之範圍內支給。
行政訴訟之續予收容及延長收容聲請事件,特約通譯於同日到同一法院傳
譯者,其報酬總額依下列標準支給,不適用前項規定:
一、十件以內者,新臺幣一千元至一千五百元。
二、十一件至二十件者,新臺幣一千五百元至二千元。
三、逾二十件者,新臺幣二千元至三千元。

第 15 條 法院於使用特約通譯傳譯之案件開庭後,得提供「特約通譯傳譯服務情形
意見反應表」(格式如附件三)予當事人、訴訟代理人、辯護人、證人、
鑑定人、關係人或其他使用傳譯服務之人填寫,並應將填復結果陳報建置
法院。
建置法院應將有關特約通譯特殊或優良表現之事由,註記於特約通譯備選
人名冊內,以作為選任通譯及辦理延攬作業之參考。

附  檔
通譯日費、旅費及報酬申請書兼領據
特約通譯傳譯服務情形意見反應表

立法總說明
條文對照表

  • Lei_Ke_B01.jpg
  • Lei_Ke_B05.jpg
  • Lei_Ke_B04.jpg
  • Lei_Ke_B09.jpg
  • Lei_Ke_B06.jpg
  • Lei_Ke_B03.jpg
  • Lei_Ke_B08.jpg
  • Lei_Ke_B02.jpg
  • Lei_Ke_B07.jpg